إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱلَّذِينَ هَادُوا۟ وَٱلنَّصَـٰرَىٰ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ مَنْ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ وَعَمِلَ صَـٰلِحًۭا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ (62)

ترجمه:

همانا کسانی که ایمان آوردند و یهودیان و مسیحیان و کسانی که دین خود را تغییر دادند، هرکس به الله و روز قیامت ایمان بیاورد و عمل شایسته انجام دهد پس اجرشان نزد پروردگارشان است و ترسی بر آنها نیست و غمگین نخواهند بود


توضیحات:

---


نکات:

  • برخی که خود را مسلمان میدانند و به نام اسلام فرقه هایی تشکیل دادند، یهودیان و مسیحیان و صابئین را بی دین یا گمراه یا نجس می دانند و این آیه، رد این تفکر است
  • صابئین، کسانی هستند که دین خود را تغییر داده است. به عنوان مثال کسی که یهودی بوده و مسلمان شده است را صابئی گویند
  • صفات «وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ» هم اجر آنهاست و هم نشانه آنها

سوالات:

  • ---

عبارات کلیدی:

  • ---: ---

جدول اطلاعات:

شماره آیه 62
نام های آیه ---
سوره 2. بقره (مدینه)
نزول مدینه (22 - تبوکیه)
جزء 1
حزب 1
کلمات 24
حروف 107
شناسه 69
امتیاز: 5 از 5. مجموع 1 رای
افزودن نظر
در حال پاسخ به: [انصراف]
تعداد حروف باقی مانده: 500
Captcha  
۱۴۰۱/۰۵/۰۱ | سوره بقره | مدیر سایت | بازدید: 57 | 1658567235