آیه 127 سوره نساء
وَيَسْتَفْتُونَكَ فِي النِّسَاءِ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِيهِنَّ وَمَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ فِي الْكِتَابِ فِي يَتَامَى النِّسَاءِ اللَّاتِي لَا تُؤْتُونَهُنَّ مَا كُتِبَ لَهُنَّ وَتَرْغَبُونَ أَنْ تَنْكِحُوهُنَّ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْوِلْدَانِ وَأَنْ تَقُومُوا لِلْيَتَامَى بِالْقِسْطِ وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِهِ عَلِيماً
(127)
توضیحات:
سوالات:
جدول کلمات
| کلمه | ریشه | توضیحات |
|---|---|---|
| ويستفتونك | ||
| في | در | |
| النساء | ||
| قل | ||
| الله | الله؛ خداوند | |
| يفتيكم | ||
| فيهن | ||
| وما | و آنچه؛ ونه | |
| يتلى | ||
| عليكم | ||
| الكتاب | ک ت ب | کتاب |
| يتامى | ||
| اللاتي | ||
| لا | نه؛ نیست | |
| تؤتونهن | ||
| ما | آنچه؛ نیست | |
| كتب | ||
| لهن | ||
| وترغبون | ||
| أن | أَنَّ: همانا | |
| تنكحوهن | ||
| والمستضعفين | ||
| من | مِنْ: از - مَنْ: کسی که، کسانی که | |
| الولدان | ||
| وأن | ||
| تقوموا | ||
| لليتامى | ||
| بالقسط | ||
| تفعلوا | ف ع ل | توانستید؛ انجام دادید |
| خير | ||
| فإن | پس اگر | |
| كان | ||
| به | به آن؛ به وسیله آن | |
| عليما |
جدول مشخصات:
| شماره آیه | 127 |
|---|---|
| نام های آیه | |
| سوره | النساء |
| سال نزول | 19 |
| جزء | 5 |
| حزب | 10 |
| کلمات | 40 |
| حروف | 178 |
| شناسه | 620 |