در آیه ۱۹ سوره کهف، اشاره ای به پول کاغذی نشده است
خداوند در آیه ۱۹ سوره کهف میفرماید:
وَكَذَ ٰلِكَ بَعَثنَـٰهُمۡ لِیَتَسَاۤءَلُوا۟ بَینَهُمۡۚ قَالَ قَاۤىِٕلࣱ مِّنهُمۡ كَمۡ لَبِثتُمۡۖ قَالُوا۟ لَبِثنَا یَوۡمًا أَوۡ بَعضَ یَوۡمࣲۚ قَالُوا۟ رَبُّكُمۡ أَعلَمُ بِمَا لَبِثتُمۡ فَٱبعَثُوۤا۟ أَحَدَكُم بِوَرِقِكُمۡ هَـٰذِهِۦۤ إِلَى ٱلمَدِینَةِ فَلیَنظُرۡ أَیُّهَاۤ أَزۡكَىٰ طَعَاما فَلیَأۡتِكُم بِرِزۡقࣲ مِّنهُ وَلیَتَلَطَّفۡ وَلَا یُشعِرَنَّ بِكُمۡ أَحَدًا
برخی بر این باورند که کلمه "بِوَرِقِكُمۡ" اشاره به پول کاغذی است و این مساله را اعجاز علمی قرآن می دانند؛ در حالی که کلمه وَرِق با وَرَقه متفاوت است و به معنی سکه و سکه ی نقره می باشد نه کاغذ.
در حکمت ۳۸۱ کتاب نهج البلاغه از علی ابن ابی طالب (ع) نقل شده است:
الْكـَلاَمُ فِي وَثَاقِكَ مَا لَـمْ تَتَكَلَّمْ بِهِ؛ فَإِذَا تَكَـلَّمْتَ بِهِ، صِرْتَ فی وَثَاقِهِ. فَاخْزُنْ لِسَانَكَ، كَمَا تَخْزُنُ ذَهَبَكَ وَ وَرِقَكَ؛ فَرُبَّ كَلِمَة سَلَبَتْ نِعْمَةً وَ جَلَبَتْ نِقْمَةً
که در اینجا هم وَرِق به معنای نقره است.
۱۴۰۱/۰۵/۰۶ | مقالات | مدیر سایت | بازدید: 67 | 1658951874