أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَـٰبَ ٱلْكَهْفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُوا۟ مِنْ ءَايَـٰتِنَا عَجَبًا (9)
ترجمه:
آيا پنداشته اى كه اصحاب كهف و رقيم از نشانه هاى شگفت انگيز ما بوده اند؟
توضیحات:
---
نکات:
- - در اینجا باز هم سوره نقطه عطفی دارد و از اینجای سوره به داستان اصحاب کهف و رقیم می پردازد.
- - حرف واو در ٱلْكَهْفِ وَٱلرَّقِيمِ حرف جمع است و هر دو یک گروه بوده اند. یعنی اصحاب رقیم همان اصحاب کهف هستند که به دو نام شناخته می شوند.
- - اینکه آیه به این شکل داستان اصحاب کهف و رقیم را شروع می کند به این معناست که پیامبر (و احتمالا سایرین در آن زمان) داستان اصحاب کهف و رقیم را می دانسته اند در حالی که از این داستان در تورات و انجیل سخنی به میان نیامده است (چرا که بعد از عیسی (ع) این واقعه رخ داده است) و اطلاع پیامبر و سایرین اطلاعی تاریخی بوده است نه طبق کتب آسمانی.
سوالات:
- ---
عبارات کلیدی:
- ---: ---
جدول اطلاعات:
شماره آیه | 9 |
نام های آیه | --- |
سوره | 18. کهف (مکه) |
نزول | مکه (11 - سامریه) |
جزء | 15 |
حزب | 30 |
کلمات | 10 |
حروف | 42 |
شناسه | 2149 |
۱۴۰۱/۱۱/۲۲ | سوره کهف | مدیر سایت | بازدید: 144 | 1676133739